Tunus - Bir yerlinin asılışı - Hareket başlangıcında - Sadık Kardeşin imza(okunmuyor)
Bizerte 26 Nisan 1911, Büyük bir çoşkuyla haberlerini almış ve derhal sana başka oyalanacak bir şey olmadığı için hemen cevap yazıyorum. Ancak bu şekilde senden ve annemizden haber alabiliyorum. Sağlığım yerinde. Alain bana yazdı ve kendisinin sağlık kontolünden geçtiğini ve Askerliğe tekrar uygun bulunduğunu bildirdi. Eğer olura "Cuirassier" Zırhlı gemisinde veya "Dragon" Ejderha tabir edilen Gemilerde-Sınıflarda askerlik yapmak istediğini söyledi. Birliğine katılmadan önce evine gidip birkaç zaman için dinleneceğini yazdı. Çok değiştiğini görüyorum. Toulon'da birlikte vakit geçirdiğimiz zaman çok iyi anlaşıyorduk ve hiçbir şeyimiz eksik değildi. Merak etme herşey yolunda. Önümüzdeki ay başında sana 20 Francs/Frank göndereceğim, nasıl arzu edersen harcayabilirsin, sana güveniyorum. Birkaç zaman için eve gitmeyi düşünmüyorum. Bana sık sık yazmayı unutma. Tek tesellim senden haber almak. Seni bütün kalbimle öpüyorum. (PS)
TUNUS - BİR YERLİNİN ASILIŞI ; TUNUS - İDAM ; TUNUS - YERLİ HALK ; TUNUS - CEZA YÖNTEMİ ; TUNUS - ÇARMIH